10. Precaution for use
1) For over-current-proof function, customers are recommended to apply resistors to
prevent sudden change of the current caused by slight shift of the voltage.
과전류 방지를 위해 전압의 미세한 이동에 의해 야기되는 전류의 순간 변화를 방지하기
위해 저항 등의 설치를 권장함.
2) This device should not be used in any type of fluid such as water, oil, organic
solvent, etc. When washing is required, IPA is recommended to use.
제품은 물, 오일, 유기물과 같은 액체 타입에서의 사용은 제한되며,
세정이 필요할 시에는 IPA 사용을 권장함.
3) When the LEDs illuminate, operating current should be decided after considering the
ambient maximum temperature.
LED의 발광 시, 동작 전류는 주변 최고온도를 고려하여 결정되어야 함.
4) LEDs must be stored in a clean environment.
If the LEDs are to be stored for 3 months or more after being shipped from
Samsung Electronics, they should be packed by a sealed container with nitrogen gas
injected.(Shelf life of sealed bags: 12 months, temp. ~40℃, ~90%RH)
LED의 보관은 청정한 환경에서 보존되어져야 하며, 만약 삼성전자로부터 공급받는 후
3개월 또는 그 이상 보관이 필요하다면 질소 가스를 동봉한 보존용기에 보관되어야 함.
(보존 bag의 수명 : 12 개월, 보존 온도 ~40℃, 습도 ~90%RH)
5) After storage bag is open, device subjected to soldering, solder reflow, or other
high temperature processes must be:
보존 Bag이 개봉된 후에, 납땜이나 reflow등의 높은 온도에 노출되는 제품은 다음의
사항에 부합되어야 함.
a. Mounted within 672 hours(28 days) at an assembly line with a condition of no
more than 30℃/60%RH,
a. 제품은 30℃/60%RH보다 같거나 낮은 조립조건에서 672시간(28일)이내에 조립해야 함.
b. Stored at <10%RH.
b. 10% 이하의 상대습도에서 보관되어야 함.
6) Repack unused Products with anti-moisture packing, fold to close any opening and
then store in a dry place.
사용하지 않은 제품은 방습팩에 넣어 개봉 부위를 닫아서 다시 포장한 후,
건조한 장소에서 보관할 것을 권장함.
http://www.samsungled.com
22 / 47